ADIEU AU SONNET
14 actions avec des signes
(août 2013)
Une série de surfaces poétiques découpées dans la forme sonnet, qui portent leurs questionnements comme un tout
ouvert, une partition de crêtes, un ensemble de plaques en mouvement, de molarités accusant à leurs bords l'étanchéité des langues voisines. Elles se constituent l'une par l'autre, se répètent
l'une dans l'autre, parcellaires et lacunaires, d'où le monde recommence. Réfléchissantes et lisses, elles veulent fonctionner et s'organiser sans port ni rade ni lagune ni gué – une suite vide
qui va sa vie de langue. Des sonnets objectivistes quant à l'usage de la langue.

I
IL Y A QUATRE PERSONNES
Il y a quatre personnes dans cette pièce
Il n'est pas dit quels hommes quelles femmes ce sont
Il n'est pas dit quelles personnes ce sont
Cela est tout à fait inessentiel
Il y a quatre personnes dans une pièce
Tous les hommes toutes les femmes seraient semblables imaginerait-on
Semblables les uns aux autres sauf
Dissemblables par le lieu où ils sont se trouvent
En ce qui les concerne
Qu'est-ce qui compte
Ces quatre personnes dans cette pièce
Elles ont le caractère humain en un endroit donné une situation partagée
Un point précis de l'espace où je suis moi aussi
Toute indétermination serait levée maintenant
II
DANS CE QUE JE COMPRENDS
Dans ce que je comprends
Disparaît alors comment j'y suis parvenu
À comprendre la façon dont j'y suis arrivé
Une construction où la structure est vue clairement
Là où une connexion est connue
Qui n'était pas connue auparavant
Il n'y avait pas antérieurement une place libre
Il avait une incomplétude
— Elle est maintenant comblée
Tout est là
Tout à fait analogue
Une totalité de spires
Est-ce trop demander alors
Le déroulement de la spirale
Quand bien même je ne saisis pas l'édifice
III
UN NOUVEAU CHEMIN
Un nouveau chemin constitue-t-il un nouveau monde
Je pars en expédition polaire
C'est seulement dans mon langage parlé
Que je pars, qu'il y a de l'aventure
Il n'y a pas à poser la question de savoir combien de chemins il y a
C'est quelque chose d'essentiel pour l'application en cours
Ce sont des propositions de la syntaxe
L'articulation des chemins vers la zone polaire
Comment le vérifier
La preuve je ne peux pas la supposer
Le système polaire il n'est pas dans un espace
(Ce-qui-revient-à-dire)
Je cherche à réduire le nombre de constantes
C'est la surface immédiatement visible
Le corps de preuve à la surface polaire du monde
IV
JE PENSE À UN OBJET
Je pense à un objet comme un coup de tonnerre
Je pense à un objet comme l'apparition simultanée du soleil et de la lune
Je pense à un objet comme l'intersection d'une droite et d'un cercle
Quels exemples servent pour quels cas
Il est possible — encore que nécessaire
Il faut que je le calcule
Quelle solution a cette équation
A-t-elle une équation
Je pense à un objet comme le plus haut point d'une courbe
Je pense à un objet comme le plus haut parmi tous les points de la courbe
Je pense à un objet comme une bille rouge qui n'est pas une boîte
Quels cas servent pour quels exemples
Il est nécessaire — encore que possible
Il faut que je l'obtienne à partir d'une loi
Quelle équation a cette solution
A-t-elle une solution
V
À QUEL RANG
À quel rang la différence va paraître au grand jour
Il y a quelque chose à quoi nous achoppons toujours
Je vois bien une loi dans la consigne
Non dans les règles qui en découlent
La loi est ainsi faite qu'elle se referme comme un piège
Lorsqu'elle en vient à coïncider avec la position que j'occupe
Puis-je en appeler à une situation qui peut rester stationnaire à un point fixe
Ce n'est pas une méthode que poursuivre un développement jusque dans l'indéterminé
Même si ce développement mène à un résultant probant
On essaie au petit bonheur la chance de décider de la chose
De décider de tout
On veut avoir un ordre de grandeur de cette distance
On en est au moins éloigné de tel intervalle
Et par le biais de l'extension
VI
JE MESURE
Je mesure un terrain marécageux dans l'espace visuel
Ce que je compte c'est réellement le nombre que je vois
Les mots n'ont de sens que relatif mais ils n'en sont pas moins nécessaires
Ils caractérisent la nature de mon expérience boueuse
Je délimite un terrain marécageux par un mur
Il y a égalité de longueur pour un nombre inégal de parties boueuses
Je le vois je ne vois pas seulement quelque chose qui lui serait semblable
Un terrain marécageux approché un terrain marécageux exact
Il y a un manque de netteté
Il y a des taches de couleur à proximité des bords
Le mur ses frontières
Il y a un flou un non-clair ce sont des expression relatives
Je vois un terrain marécageux encore
Je ne peux jamais savoir s'il l'est
VII
EST-CE QU'À NOUVEAU
Est-ce qu'à nouveau le soleil se lèvera demain
L'attente est là qui doit maintenant avoir un sens
Il faut qu'on puisse la comparer avec l'état actuel
Combien de témoignages de preuves sont nécessaires
Attente qu'une règle jusqu'alors observée va encore jouer
Attente que les choses vont continuer de cette façon
La confirmation n'est jamais achevée
Est-ce qu'à nouveau le soleil se lèvera demain
Je construis des propositions des balbutiements
Je crois à la régularité du retour de la même forme dans ce qui arrive
Il est tout aussi vraisemblable que je tire pile ou face
C'est seulement du fragment que l'on voit réellement
On n'invoque jamais que des arguments tirés du passé
Cela va probablement se produire
VIII
EST-CE QUE LA TACHE
Est-ce que la tache plus petite est plus simple que la plus grande
Aussi longtemps qu'on peut prévoir
Différents types de constructions
Il n'en est pas autrement dans l'espace plein
Est-ce qu'il y a une relation entre une couleur et un lieu
Les éléments communs ne sont pas interchangeables
Le mot égal prend des allures contradictoires
Ne renonce pas à l'hypothèse
Puis-je être sûr du nombre que je vois
Oui et au-delà non
La tache elle est combinée de petites taches d'une autre couleur
Il y a un lieu absolu il y a des positions il y a des directions
Je ne peux pas les distinguer il y a aussi du mouvement
La tache reste toujours au même point fixe
IX
LE COURANT DE LA VIE
Le courant de la vie s'écoule le courant du monde
Je ne vois que du noir je dis que ce n'est pas rouge
Comment je sais que je ne dis pas un non-sens
Comment je sais que cela peut être noir un noir vu
Comment dans la grammaire exprimer ces différentes directions
À une question correspond toujours une méthode de la découverte
J'apprends à mesurer en général
Si je ne connais pas le rouge est-ce que je peux voir le rouge
Le souvenir doit être dans un espace
La réalité doit être dans un espace
La représentation et la réalité sont dans un même espace
Un langage se sert d'un système de coordonnées
Rien ne nous frappe lorsque nous regardons autour de nous
Les propositions se vérifient dans l'instant cette phrase noire
IX
À L'ORIGINE
À l'origine de la possibilité d'expliquer les choses
Il y a le fait qu'on emploie le langage toi comme moi
À l'origine de la volonté d'expliciter les choses
Il y a une expérimentation de pensée une considération grammaticale
À l'origine de la possibilité d'expliquer les choses
Il y a un assemblage de mots qui font sens pour tout le monde
À l'origine de la volonté d'expliciter les choses
Il y a défaire les nœuds introduits de façon insensée
On ne peut aller outre la possibilité de l'évidence
Sortir du langage avec le langage
Sinon tu comprends par ces mots autre chose que moi
On ne peut pas ne pas connaître les roues qui tournent à vide
Entrer dans le langage sans le langage
Sinon on se parle toi et moi sans même penser
X
ON PREND DES PROPOSITIONS AU HASARD
On prend des propositions au hasard pour construire des modèles
Leurs caractères deviennent encore plus nets
On peut savoir qu'on peut les montrer
On peut reconnaître si on les voit
J'aimerais pouvoir dire à quoi bon ces dispositions
Elles n'ont de signification que si elles trouvent une utilisation
J'attends le mal de tête si j'ai reçu un coup dessus
Le sens d'un mot est sa finalité j'aimerais pouvoir le dire aussi
Quand survient ce qui comble mon attente
Est-ce que cela a un sens de demander si c'est l'événement attendu
Il faut toujours qu'il y ait quelque chose d'immédiatement reconnu
De la même source ne coule que de l'eau
Il n'y a pas modification de la façon de comprendre
Et il est bon qu'au plus vite nous nous retirions
XI
JE DESSINE UN PLAN
Je dessine un plan d'après une description
Je traduis la description dans le plan
Aucun trouble en aucun point quelconque
Je contiens l'élément de mon intention
Aucune hypothèse sur le fonctionnement des choses
L'expérience décidera du vrai ou du faux
Elle ne décidera pas du sens
En faveur de quoi décider
Il ne reste rien d'autre à faire
Que de le dire
Il y a un moment où se fait le saut du signe
Il ne reste rien d'autre à faire
Que de donner un signe supplémentaire
Ce qui va se produire est ce qui s'est déjà produit
XII
JE M'ATTENDS
Je m'attends à ce que gris devienne plus foncé gris foncé
Quelle différence entre gris clair et gris plus foncé
Quelle référence qui va du blanc au noir
Est-ce que les différentes directions en font part
Je pars d'un point je pars d'un point gris
Comment puis-je voir en lui les deux directions
Il faudrait bien que j'en sois capable
Il faudrait bien que je sache dans quelle direction aboutir
À une situation donnée
À une limite définie
À un lieu déterminé
Je ne peux chercher que dans un espace
Le gris le blanc le noir le gris clair le gris foncé
Là j'ai une relation avec là où je ne suis pas
XIII
COMMENT PARLER DU MONDE
Comment parler du monde
Si un corps a une longueur
Y a-t-il un corps sans longueur
Y a-t-il une longueur sans corps
Rien ne nous frappe quand nous regardons autour de nous
Nous n'y réfléchissons jamais
Comment on se déplace dans l'espace
Comment on sent son corps
Je ne sais pas si
La vie va de soi
Le donné va de soi
Je mets dans ma poche
La règle le corps
Pas la longueur
XIV
SI JE NE LE VOIS PAS
Si je ne le vois pas le ciel existe-t-il encore
Personne ne l'a pris personne ne l'a détruit
Le ciel jette sur nous un éclairage immédiat
Et personne ne se satisfait de ses réponses
On se comporte comme s'il était là
Il y a du ciel plein le ciel
Il a pour centre n'importe quoi
Maintenant je vois le ciel rouge
C'est incomparable un matériel de propositions
Ça ne peut représenter rien d'autre
C'est particulièrement adéquat
Cela concorde du point de vue de la luminosité
Du point de vue de la saturation
Et la tête le ciel s'inclinent de la même façon
XV
UN AUTRE MOT
Un autre mot encore peut-il se mettre à sa place
Où en est-elle la multiplicité du sentiment
Y a-t-il des douleurs qui n'appartiennent à personne
Doit-on parler de courant pour l'électricité
Ce serait une description de la vie
Jusque-là l'affaire va parfaitement bien
Je fais marcher le mécanisme à l'aide d'une manivelle
On ne peut pas commencer avant le commencement
Cela n'a pas de place dans le temps
Je ne peux pas savoir n'a de sens
Que si je peux savoir
Cela n'a pas de forme dans le temps
Je peux savoir n'a de sens
Que si la chose peut encore se mettre à sa place
XVI
QUE SE PASSE-T-IL
Que se passe-t-il je ferme les yeux
Je ne cesse pas de voir je ferme les yeux
Est-ce qu'il en va comme une espèce de rêve
Quelque chose ne colle pas
La position de mon corps s'attache à des sentiments
Ils sont localisés dans tout le corps
Pas attaché à quelque chose de visuel
L'espace derrière moi je me retourne pour le voir
Des éclaircissements sur la réalité
Des éclaircissements qui concernent l'objet
Il y a un œil qui m'appartient
Des éclaircissements sur une situation
Des éclaircissements qui concernent l'espace
Il y a un œil qui ne m'appartient pas
XVII
ICI ET MAINTENANT
Ici et maintenant c'est rouge ce n'est pas vert
Il n'y a pas la place pour une autre couleur
Rouge et vert passent à côté l'un de l'autre
Et pendant un laps de temps une tache est rouge et verte
Une tache est noire est-ce que je vois le blanc à l'intérieur
Une tache a une teinte invisible une teinte cachée
Le blanc recouvre le noir ou
Le noir recouvre le blanc
On fait des propositions déterminées
Les propositions se cognent à l'objet
Le sens implique le sens la forme la forme
On fait des propositions indéterminées
Les propositions ne se cognent pas à l'objet
Ce sont là des choses des couleurs qui vont de soi
XVIII
OÙ CHERCHER
Où chercher après le rêve
Je n'ai pas rêvé cette nuit
Ai-je tout de même ressenti quelque chose
Disons la faible indication d'un rêve
Où chercher le mal au bras
Je n'ai pas mal au bras
Ai-je tout de même une sorte d'ombre
Un sentiment qui dit la non-douleur
Où le rêve sa conscience
Où la douleur son enfermement
Des signes qui laissent des possibilités ouvertes
Je ne sais pas comment dire
Comment faire dire
Quand la douleur le rêve n'apparaissent pas
XIX
QUELQUE CHOSE A ÉTÉ
Quelque chose a été laissé de côté
Il y a dans le fait pour ainsi dire une lacune
Un ciel où les astres n'auraient pas été peints
Un tableau incomplet
Qu'est-ce que l'image donne à voir
La proposition à comprendre
Je ne laisse rien à cette place
Où il manque quelque chose
La couleur en chaque endroit
La constance en chaque espace
Je ne peux pas les penser seul
La description en chaque objet
La forme en chaque expérience
On ne peut pas les penser seul